和果子王國 » 日志 » [家教Reborn/骸綱/悲文/For貓堂]混亂(全一回)
[家教Reborn/骸綱/悲文/For貓堂]混亂(全一回)
Kazu 发表于 2007-05-06 10:49:23
首先………
我錯了啊啊啊啊啊爺我對不起你呀…………
你要的童話風我寫著寫著就變成了聖經風了。(喂)
所以我錯了我對不起你你殺了我吧OTZ
不過這篇是悲文喔是你最愛的悲文喔,來吧來吧忘了我做錯的一切,好好享用這篇吧XD(被巴)
========================================================================
[070506/骸綱/悲文]
混亂
By Kazu.
@@@
The world was full of messes.
這個世界充滿了混亂。
@@@
六道骸坐在陽台上,晃動著懸空的雙腳。
一條黑色隊伍,在南義大利強烈的陽光下緩慢前進,就像是黑蛇讓夏娃咬下蘋果之後,帶著狡詐的笑容離開了伊甸園的從容。
邪惡必須被逞罰。
狠狠的,狠狠的逞罰。
「該怎麼做?綱,我該怎麼逞罰這條可惡的黑蛇呢?」
愛憐的摸摸身旁靠著自己的他柔軟的長髮。
要奪走一條黑蛇的生命,照著上帝所說的、最簡單的方法,就是打爛牠的腦袋。
啊,看到了,黑蛇的腦袋。
怕吵醒身旁的他一般、慢慢將雙手舉到半空中,就像是拿著要打爛黑蛇腦袋的鐵鎚。
第一聲槍聲響起時,他腦袋裡浮現了貝多芬第七號交響曲的旋律。
「那麼首先,Vivace!(註1)」
揮動高舉的雙手,用力搥下。
沒錯,就像是一首交響曲。
隨著機槍連續不斷的槍聲,充滿節奏的第一樂章,輝煌的快板(註2)。
他的雙眼似乎看到了有什麼東西從街道的各處、從黑蛇的腰間鑽出來,像是精靈一般的東西,在黑蛇旁飛舞。
義大利的小精靈果然是紅色的呢,像是義大利肉醬麵那樣鮮豔刺目的紅,像是義大利人般充滿活力。
「呵呵,真可愛,跟你一樣。」
六道骸揚起嘴角,忍不住笑出聲,那熟悉的笑聲呀。
貝多芬、舒伯特、羅西尼,浪漫主義的話,果然還是金色的貝多芬最好。
不過卻沒辦法聽到那金色的旋律。
@@@
為什麼呢?
那是因為呀,血不是金色的,是紅色的呦。
@@@
手上的動作沒有停下,底下黑蛇簡直纏成一團,就像是打結了一樣,不斷的在身體各處飛舞的紅色小精靈。
黑蛇的鱗片漸漸剝落,痛苦的掙扎,在第二樂章的旋律中不斷的喊著。
Smettere tiro!(註3)
Smettere tiro!
沒有用的,因為這是逞罰。
六道骸皺起眉。
而且,這首交響曲可沒有出現人聲呀。
「綱,讓他們閉嘴如何?」
再次向身旁的他徵詢意見,不過他只是掛著笑容沒有回答。
就當做他答應了吧,雖然他一定不同意。
要讓一條蛇閉上嘴,就讓牠用嘴去吞噬自己的身體吧,像是希臘神話中的沃洛波羅斯(註4),象徵永無止境、完美的蛇環。
陽光似乎變了色,因為四處遍佈著紅色的小精靈。槍聲沒有停止,因為這首交響曲沒有結束。
繼續下去吧,繼續下去吧,在指揮的雙手停止前,讓這首曲子繼續演奏下去吧。
憤怒也不會停止,永遠不會停止。
要讓這股感情變成一把火,把這個世界燃燒殆盡。
要讓這股感情變成氾濫的洪水,將這個世界掩蓋。
「反正,這個世界充滿了混亂。」
不管怎樣都無所謂了。
但是唯一不能隨便的一點是,邪惡必須被逞罰。
黑蛇欺騙了夏娃,陷害了夏娃,所以要被逞罰。
@@@
Oh!Fair Eva!Pure Eva!
噢!美麗的夏娃!純潔的夏娃!
@@@
陽光是紅色跟黃色的混合,橘色的光芒在黑蛇身上遊走。
這段是詼諧曲(註5),要有活力呀。
六道骸看著底下的黑蛇吞食著自己的身體,臉上掛著微笑,那種讓人似乎能聽見那「呵呵」笑聲的微笑。
小精靈隨著三拍子的節奏飛舞,有些稍作休息的停在任何地方,在黑蛇麟上、街道上、牆上,閃耀著讓人分不清現實與虛幻的紅色光芒。
曾經擁有的、強迫給予的、被奪走的。
憎恨、痛苦、悲傷。
三個三個在腦海中跟著詼諧曲的三拍子前進。
「阻止我呀,綱,如果你希望我停止的話。」
一股熟悉的味道從底下飄上來,像是鐵銹般的味道。
善良的他絕對不會同意自己現在的行為吧。
這樣殘忍的交響。
這樣血腥的樂章。
可是,抱歉,這次我不會聽你的話了。
我不要自己停止。
因為我要你像以前一樣,拉著我的袖子要求我停手,這樣我才會停下。
請你阻止我。
求求你。
@@@
求求你阻止我。
只有你可以,阻止我。
@@@
但是黑蛇終於還是停止了掙扎,在第四樂章結束以前。黑色的鱗片散落在街道上,紅色的小精靈化成花紋融入了黑色的鱗片之中,最後一聲槍響微弱的停止。
到最後你還是沒有任何行動。
六道骸放下舉在空中的雙手,低頭看著靠在他身旁的綱。
綱的臉上是從頭到尾都沒有改變的笑容。
輕輕一拉,綱便倒入他懷中。
緊緊的、用力的擁抱著,像是要把他嵌進體內一般。
如果可以的話,希望能把你變成身體的一部分。
夏娃已經再也醒不來了。
黑蛇從伊甸園中奪走了我的夏娃,屬於我的夏娃。
所以我要毀掉牠,毀掉這條黑蛇。
雖然就算毀了牠,夏娃也醒不來了。
不論是大聲吼叫或者低聲細語,都沒辦法讓他醒來了。
綱的身體是僵硬的,但是他的頭髮卻依舊柔軟飄逸。
六道骸把頭埋在他的髮間,嗅著他身上的味道。
早知道會這樣,應該把你牢牢的鎖在自己身邊。
耶和華一開始就是孤獨的,就算在亞當跟夏娃都出現了之後,祂也是孤獨的。
就算在將亞當跟夏娃趕出了天堂之後,祂也只是回到原來的狀況而已。
看著亞當和夏娃在人間快樂的生活。
原來的孤獨。
超越時間的孤獨。
錐心刺骨的孤獨。
然後,他發現了放在綱的西裝口袋、一張沾了血的信紙。
『--不,如果你讀到此詩,不要回想書寫它的那雙手,因為我愛你至深,情願被你甜蜜的思緒遺忘,如果想起我使你悲傷頓生,噢,我說,如果你看到這詩,那時我或許已和泥土混為一團,請你連我可憐的名字都不要提,就讓你的愛隨著我的生命消散(註6)。』
上面草率的寫著的一段文字。
莎士比亞的十四行詩,優美卻又讓人忍不住的悲傷。
終於終於,六道骸從接到綱死亡的消息開始到現在,一直忍住的淚水絕堤。
太狠心了。
明明知道我絕對不可能,也不願意忘記。
竟然還要我忘記,那等於是要了我的命。
刻劃了六世的輪迴,其實我也是孤獨的吧。
當我超越了時間之後,我就注定只能得到永久的、無止境的孤獨。
@@@
那天傍晚,柿本千種跟城島犬趕到現場時,只看到滿街失去生命的屍體以及濃濃的血腥味。
犬忍不住皺起眉頭。
牆上、地上,四周都是令人怵目驚心的鮮血。
在綱被那個家族的人殺害了之後,所有人都一直很擔心六道骸的反應,但是六道骸卻像是什麼都沒發生過一樣。
直到那天,他忽然帶著綱的屍體離開。
當他們接到消息,立刻出發追趕,因為害怕六道骸會做出什麼無法控制的事情,例如自殺。
稍微抬起頭,便可以看到六道骸緊抱著綱的身影坐在陽台上,看到他還活著,兩人鬆了一口氣。
犬本來想出聲叫喚,但卻被一旁的千種制止。
「幹麻阻止我啦?」
他不滿的轉頭瞪著千種,千種只是依然無表情的看著他。
「回去了,骸大人不會有事的。」
「咦?等一下!喂!」
千種轉身離開,犬追在後面,不停的追問。
@@@
所以,一切曾經擁有的理所當然的離開。
金黃色的夕陽灑落在綱身上,褐色的頭髮竟然也能夠閃閃發亮。
六道骸仔細的在陽光下端詳他的五官。
為了總有一天不會忘掉,不管再經過幾次輪迴,都要將他的臉烙印在心中。
然而不論如何,時間還是得繼續前進下去。
即使這只是個混亂骯髒的世界。
@@@
The world was full of messes.
But,even if God wants to destroy this world.
He will also leave a ark before Deluge.
這個世界充滿了混亂。
但是,即使上帝想要毀滅這個世界。
祂也會在洪水來臨前留下一艘方舟。
Fine.
註1︰Vivace,音樂術語中的「甚快板 」,帶有「盡可能的活潑起來」意思,是側重風格的術語。
註2︰貝多芬第七號交響曲的第一樂章所希望表現出的風格術語,這部交響曲貝多芬最想表達的即是「快樂瘋狂的、舞蹈性的節奏」。
註3︰Smettere tiro,義大利文「停止射擊」之意。
註4︰沃洛波羅斯(Ouroboros),希臘神話中的聖蛇,以頭吞食其尾部,象徵無限以及自然界周而複始、永無止境的現象,或者是完美無缺,因為圓所代表的意義是完美無缺。
註5︰詼諧曲(Scherzo),也叫諧謔曲,是一種快速、節奏強烈的器樂曲,一般為三拍子,有令人驚奇、幽默的特點,是從小步舞曲中發展出來的,原文是義大利文意思是「玩笑」。
註6︰莎士比亞十四行詩中第七十一首,被稱為死亡浪漫詩,本文中取第五行至第十二行,翻譯者不可考。
原文如下︰
No longer mourn for me when I am dead
Than you shall hear the surly sullen bell,
Give warning to the world that I am fled,
From this vile world with vilest worms to dwell:
Nay, if you read this line, remember not,
The hand that writ it, for I love you so,
That I in your sweet thoughts would be forgot,
If thinking on me then should make you woe.
O! if, I say, you look upon this verse,
When I perhaps compounded am with clay,
Do not so much as my poor name rehearse;
But let your love even with my life decay;
Lest the wise world should look into your moan,
And mock you with me after I am gone.



![[Limitless Realm]](http://limitlessrealm.oboroduki.com/images/banner.jpg)
![[Limitless Realm]Mystery of the Whiteness Gardenia](http://www.cp68.org/limitless_realm/product/whiteness_gardenia/image/banner200.jpg)
![[千翕台八Jr.南部元組成員]Error](http://i242.photobucket.com/albums/ff203/r2759/BN004.jpg)
![[RP601京司令]頭痛君](http://i96.photobucket.com/albums/l170/avinc/dqlogo.jpg)
![[RP601艾因少佐]The EBLES](http://i104.photobucket.com/albums/m189/ayineblis/logo.gif)
![[離君]AcroStic.離合詩](http://leisy.7blog.net/UploadFiles/2007-2/24603898.gif)
![[RP601雙子大佐] St.NossakaS'](http://i62.photobucket.com/albums/h99/g090338/logo_l.jpg)
![[阿凳台八Jr.應援團台中分部總掌]Half & Chicane](http://i62.photobucket.com/albums/h99/g090338/HC_logo.jpg)
![[梓琿阿梓大神]艷 菊](http://i62.photobucket.com/albums/h99/g090338/hwen_logo-1.jpg)
![[阿笨台八Jr.北部成員]CLSP](http://i62.photobucket.com/albums/h99/g090338/B6-3.jpg)
![[RP601伊芙凌少佐]此去經年](http://photo3.56.com/albums/userpics/data1/87/34/4027610/87343866443e9431f35e5f.gif)
![[夭謬]覆盆苺中毒](http://pics11.blog.yam.com/6/userfile/m/mulovebobobo/album/1461366731080e.gif)